Во рту у Эшли пересохло, ее сотрясала внутренняя дрожь. У него не получилось, в отчаянии думала она. Но ведь она при этом тоже потеряла, и нечто гораздо большее: тепло, любовь, светлые девичьи мечты… познала горечь предательства, которое превратило ее сердце в камень. Но и камень может крошиться. Это она поняла прошлой ночью.
Не лучше ли, как подсказывал здравый смысл, бежать отсюда и в одиночестве запереться на выходные в Гринхолле?
Эшли подняла голову и встретила взгляд Джо, с насмешливой улыбкой ожидавшего ее решения.
— Меня это нисколько не волнует, — холодно сказала она.
Как бы ей хотелось, чтобы эти слова были правдой!
Эшли предполагала, что в связи с подготовкой ужина будет слишком занята, чтобы о чем-нибудь думать, однако оказалось, что ее участия не требуется. Ей дали понять, что слугам не привыкать принимать гостей в последний момент без предупреждения.
После долгих раздумий она все же остановила свой выбор на изумрудно-зеленом платье. Впрочем, мне и надеть-то больше нечего, думала Эшли, обозревая свой гардероб. Если подобные званые ужины станут традиционными, придется купить кое-что из одежды.
А впрочем, к тому времени уже вернется Эрика, и именно она будет исполнять роль хозяйки за столом. Эшли закусила губу. Не стану же я наряжаться ради того, чтобы играть вторую скрипку, возмущенно сказала она себе.
Однако сегодня Эшли занималась своей внешностью особенно тщательно. Макияж был безупречным, а волосы выглядели пышными и блестящими. Надев платье, Эшли еще немного постояла перед зеркалом, собираясь с духом и призывая на помощь все свое самообладание.
Муж уже ждал ее в гостиной. Строгий вечерний костюм лишь подчеркивал его мужскую привлекательность, и она на мгновение застыла, застигнутая врасплох. Он оценивающе скользнул взглядом по ее фигуре.
— Спасибо, — бесстрастно произнес Джо. И, немного помолчав, предложил: — Хочешь чего-нибудь выпить?
— Шерри, пожалуйста. — Эшли села и расправила юбку. Приняв из его рук рюмку, она спросила: — А какой он, этот Пол Холлингс?
— Когда мы учились в университете, у него была репутация пробивного парня. За короткое время он добился удивительных успехов.
— У вас явно много общего, — ядовито заметила Эшли, потягивая шерри.
Джо смерил ее невозмутимым взглядом:
— Возможно. Но мне бы хотелось выяснить, насколько. Поэтому я и пригласил его на ужин, как только он позвонил, чтобы сообщить, что не в обиде на меня.
— Ты ему веришь?
— Нет. Я знаю, как бы ощущал себя на его месте. — Джо отхлебнул виски. — Вечер обещает быть весьма любопытным.
— И Холлингс придет один, — раздумчиво произнесла девушка. — Он разве не женат?
— Разведен, — коротко ответил Джо. — По-моему, семейная жизнь не для него.
— Не он один такой.
— Это камень в мой огород? — Он уселся рядом с ней, и она сразу остро ощутила близость его мускулистого тела. Эшли едва не отпрянула, но вовремя справилась с собой. — По-моему, мы с тобой сейчас являем идеальную сцену из семейной жизни: муж и жена в ожидании гостя.
Эшли могла бы многое ответить на это, однако решила не обострять ситуацию. К тому же она неожиданно сообразила, что Джо прекрасно понимает ее состояние, и его это забавляет.
Дверной звонок, возвещавший о прибытии Пола Холлингса, Эшли встретила почти с облегчением. Джо поднялся, неторопливо и гибко, как пантера, и, протянув руку, потянул ее за собой, так что на мгновение она оказалась к нему совсем близко, и их тела соприкоснулись. Но он тут же отпустил ее и пошел к дверям.
— Так вот он каков, вражеский стан! — с лукавой улыбкой воскликнул Пол Холлингс, высокий красавец с очень светлыми волосами, и стиснул руку Джо. — Давненько мы не виделись. Впрочем, после того, как ты нас вчера отделал, я жалею, что наши пути пересеклись так скоро. — Он с широкой улыбкой повернулся к Эшли. — Спасибо, миссис Мэррик, что пригласили меня к себе. Наши компании — конкуренты, но я надеюсь, это не помешает нам стать друзьями.
— Я тоже надеюсь, — вежливо отозвалась Эшли, однако на его крепкое пожатие не ответила.
— Я всегда знал, что только необыкновенная женщина способна заставить Джо расстаться с холостяцкой жизнью, — непринужденно продолжал Пол, явно считая, что их скоропалительный брак был романтическим союзом двух сердец. — Может быть, вы совершите еще одно чудо и найдете такую же для меня. А то мне все твердят, что пора уже попробовать еще раз.
Он явно старался ее обворожить, однако Эшли не обманывалась на его счет. Не одним же обаянием этот тип добился высокого поста в компании Маршаллов. Его шарм шел ему так же, как и элегантный вечерний костюм, однако чувствовалось, что в случае необходимости Холлингс сбросит его с такой же легкостью, как и пиджак. Впрочем, Эшли умела вести себя в обществе, поэтому в следующую минуту ослепительно улыбнулась:
— Посмотрим, что можно для вас сделать. Вы кого предпочитаете: блондинок или брюнеток?
Выражение его лица не изменилось, но чутье подсказало ей, что он несколько обескуражен:
— Я бы сказал, «брюнеток», если бы Джо не похитил самую прекрасную из них. Похоже, ему в последнее время крупно везет. Впрочем, может, и ко мне фортуна скоро повернется лицом, — небрежно заметил Холлингс.
— Может быть, — спокойно вмешался в разговор Джо. — Ты по-прежнему пьешь виски со льдом?
— Конечно. — Тот проводил взглядом хозяина дома, отправившегося за напитками, и снова повернулся к Эшли. — Какая жалость, — негромко произнес он, — что я не отправился лично вести переговоры с «Лэндонс». Я не знал, что вы такая очаровательная женщина.