Тебя не заменит никто - Страница 37


К оглавлению

37

Эшли было известно, что сегодня должна быть определена окончательная сумма крэгморского контракта, однако дальше этого ее осведомленность не простиралась. Она не ходила ни на какие совещания и не получала никаких сообщений по этому поводу. Джо установил в офисе строжайший режим секретности. В последние дни в коридорах царила какая-то по-новому боевая атмосфера, чего уже давно не было, и Эшли была вынуждена признать это. И тем обиднее был тот факт, что сама она была полностью отстранена от важнейших решений по поводу судьбы компании отца.

Когда же она возмущенно заявила Джо, что хочет сама отстаивать свои интересы, тот лишь поднял брови и лениво протянул:

— У нас теперь общие интересы, любовь моя. Неужели ты не доверишь мне защищать их? — И с обычной насмешливой улыбкой стал ждать, когда она нарушит наступившее молчание.

А молчание в эти дни повисало часто, грустно подумала Эшли. Оно возникало, когда появлялась миссис Болтон с сообщением о звонке миссис Мэррик. Это происходило неизбежно каждый вечер, так что Эшли, сама того не сознавая, уже ждала, когда раздастся пронзительный звонок телефона.

Молчание наступало, когда Джо внезапно надолго исчезал без всяких объяснений.

Но самое мучительное молчание возникало, когда она просыпалась по утрам рядом с Джо и обнаруживала, что он полулежит, приподнявшись на локте, и на его лице играет легкая злорадная улыбка, напоминавшая ей лучше всяких слов о страстных мгновениях минувшей ночи.

Ибо он был совершенно безжалостен. Он любил ее с таким непревзойденным артистизмом, что при свете дня ей оставалось лишь сгорать от бессильного стыда при одной мысли о том, что она испытывала в его объятьях.

Кроме того, Джо явно нравилось наблюдать контраст между сдержанной молодой особой, какой она была на работе, и пылкой любовницей, самозабвенно стонавшей от наслаждения. Он получал какое-то извращенное удовольствие, выжимая из нее всю чувственность, на какую она была способна, и оставляя потом в одиночестве, обессиленной и безвольной.

В такие минуты Эшли отчаянно хотелось повернуться к нему и молить хоть о единственном знаке любви, пусть даже притворном. И она мысленно благословляла молчание, которое накладывало печать на ее уста, не позволяя унизиться еще больше.

Помимо этого, существовали и другие трудности, и главной из них была миссис Болтон, почти не скрывавшая своего торжества. Разумеется, она не произнесла вслух слов: «А что я вам говорила?», но ее самодовольный вид приводил Эшли в бешенство.

Единственным местом, где она могла укрыться от назойливого присутствия экономки, была утренняя гостиная. Мебель из ее квартиры уже привезли и расставили, и теперь хоть какая-то часть Гринхолла напоминала ей дом. Однако, выйдя за порог этой комнаты, Эшли по-прежнему чувствовала себя непрошеной гостьей, а о том, что будет, когда вернется Эрика, она старалась даже не думать.

Однажды Эшли робко спросила, нельзя ли ей завести собаку, но получила решительный отказ. Джо заявил, что Эрика терпеть не может животных, и даже Джайлсу не позволила держать в их в доме.

— Понятно, — с горечью сказала Эшли.

— Ничего тебе не понятно, — устало произнес он. — Но я прошу тебя с уважением относиться к требованиям Эрики. Поверь, так будет лучше для всех.

— Охотно верю, — Она отвернулась, чтобы скрыть свою боль и разочарование. — Боже меня упаси спутать тебе карты.

— Эшли, — раздался за ее спиной резкий голос Джо, — можешь ты хоть раз мне довериться? Я знаю, что делаю.

— Я всегда отдавала тебе должное. — Губы Эшли тронула горькая улыбка. — Не сомневаюсь, ты просчитываешь каждый свой шаг. Мне просто неприятно быть замешанной в твоих махинациях.

— Мне это тоже неприятно, — отрезал он. — Но, к сожалению, в данный момент у нас нет выбора, так что сделай одолжение, возьми пример с меня и смирись.

Эшли была потрясена. Она вдруг поняла, что, как бы откровенно ни наслаждался Джо ее телом, ему тоже были не по душе их натянутые отношения. И сейчас, вспоминая этот эпизод, она зябко поежилась, хотя на улице ярко светило солнце.

Короткий стук в дверь заставил Эшли очнуться от раздумий. Она стремительно обернулась и, увидев на пороге Генри Бретта, выдавила из себя улыбку.

— Прости, если помешал, — сказал Генри. — Шейла попросила меня напомнить, что мы сегодня ждем вас к ужину.

— Я не забыла. — Эшли подошла к столу и опустилась в кресло. — Мы придем с удовольствием.

К сожалению, это далеко от истины, печально подумала Эшли. Когда она сообщила Джо о приглашении, тот нахмурился и погрузился в молчание, а потом без обиняков спросил, нельзя ли под каким-нибудь предлогом отказаться.

— Ни в коем случае, — яростно тряхнула головой Эшли. — Это мои старые друзья. Генри опекал меня после смерти отца, и теперь я не могу обидеть его. Если ты не хочешь, я пойду одна, — с вызовом заявила она.

Морщинка на лбу Джо стала глубже:

— В этом нет необходимости, — наконец сказал он. — Если ты уже приняла приглашение, я, разумеется, пойду.

Больше они этот вопрос не обсуждали.

— Ты очень бледна, — заметил Генри, вглядываясь в лицо Эшли, — Надеюсь, ты не очень переутомляешься?

— Отнюдь. — Она с притворной веселостью махнула рукой в сторону пачки бумаг, лежавшей на ее столе. — На самом деле, я на сегодня уже закончила все дела. И могу вас заверить, особого напряжения эта работа не требует. С ней вполне мог бы справиться робот.

Лицо Генри стало мрачнее тучи:

— Какое безобразие! Эшли, милая, мне очень жаль, но…

37